集英社、「鬼滅の刃」複製原画の不備を仕様と言い張るも、吾峠先生に指摘され謝罪回収
やば


鬼滅の複製原稿、集英社が作り直し 「作りが雑」と苦情

昨年末に人気漫画「鬼滅の刃」の「複製原稿」として販売した作品に重大な問題があったとして、集英社が複製原稿を新たに作り直し、販売済みの商品と交換することが14日、わかった。
約4万円と高額ながら、購入者からネット上で「作りが雑」などの批判が出ていた。

4月中旬に購入者の元に商品が届き始めると、同社には問い合わせや苦情のメールが相次いだ。当初は返金に応じつつ、「商品に問題はない」との対応を取ったが、販売した472部のうち35%の166部を返金する異例の事態になった。

6月中旬、作者の吾峠(ごとうげ)呼世晴(こよはる)氏が集英社に制作した経緯の説明を求め、社内調査した結果、複製原稿の経験の浅い担当者が制作していたことがわかった。
同社広報部によると、担当者はすでに掲載されたものが完成形で、それに忠実であればいいと考えたようだという。
https://www.shonenjump.com/j/2021/07/15/210715_oshirase001.html
「『鬼滅の刃』複製原稿セット」に関するお詫びと作り直し・交換対応についてのお知らせ
>>
こういうやつ
集英社、「鬼滅の刃」複製原画の不備を仕様と言い張るも、吾峠先生に指摘され謝罪回収
>>
作家が書いて編集に送った元の原稿自体を複製したもの。刊行された媒体にはその原稿を元に色々修正されたものが最終版として載るから本来読者は見れないものだから複製でも貴重ってわけ
>>
そう
鬼滅はアナログで描いてるからこういう指示とか書いてある原稿欲しくてファンが買ったけど届いたのはただのコピペ
集英社、「鬼滅の刃」複製原画の不備を仕様と言い張るも、吾峠先生に指摘され謝罪回収
>>
ひでえw
そんなんジャンプ買えば済む話やんw
>>
うっわあそれはひでぇな
ただ、小学館のサンデーのうんこ編集だったら原稿なくしててこういう商法はできなかったよな
>>
ザケル!